tytuł: Barco Negro
autor muzyki: Marek Grechuta
autor tekstu: Amalia Rodriguez
wykonawca: Mariza
rok wydania: 1988
słowa:
De manhã, que medo, que me achasses feia!
Acordei, tremendo, deitada n'areia
Mas logo os teus olhos disseram que não,
E o sol penetrou no meu coração.
BisVi depois, numa rocha, uma cruz,
E o teu barco negro dançava na luz
Vi teu braço acenando, entre as velas já soltas
Dizem as velhas da praia, que não voltas:
São loucas! São loucas!Eu sei, meu amor,
Que nem chegaste a partir,
Pois tudo, em meu redor,
Me diz qu'estás sempre comigo.Bis
No vento que lança areia nos vidros;
Na água que canta, no fogo mortiço;
No calor do leito, nos bancos vazios;
Dentro do meu peito, estás sempre comigo.
tłumaczenie:
Czarna łódka
Są szalone!są szalone!szalone...
Ja wiem, kochanie,
Że nawet nie dobiłeś do brzegu,
Ale wszystko ,co mnie otacza ,mówi mi,
że zawsze jesteś ze mną
Ja wiem, kochanie,
Że nawet nie dobiłeś do brzegu,
Ale wszystko ,co mnie otacza ,mówi mi,
że zawsze jesteś ze mną
Rankiem, co za strach, że pomyślisz, że jestem brzydka!
Pamiętam,że drżąc leżałam na piasku
Ale później twoje oczy powiedziały, że nie
I słońce rozbłysło w moim sercu
Ale później twoje oczy powiedziały, że nie
I słońce rozbłysło w moim sercu
Później zobaczyłam krzyż na jakiejś skale
Twoja czarna łódka tańczyła w świetle
Zobaczyłam twoją machającą rękę, pomiędzy świecami już zgaszonymi
Handlarki z plaży mówią, że nie wrócisz
Są szalone!szalone...
Ja wiem, kochanie,
Że nawet nie dobiłeś do brzegu,
Ale wszystko ,co mnie otacza ,mówi mi,że zawsze jesteś ze mną
Ja wiem, kochanie,
Że nawet nie dobiłeś do brzegu,
Ale wszystko ,co mnie otacza ,mówi mi,że zawsze jesteś ze mną
W wietrze, który uderza piaskiem o szyby,
W wodzie, która śpiewa, w tlącym się ogniu,
W gorącu łóżka, na pustych skarpach
Wewnątrz mojej piersi, jesteś zawsze ze mną
RODO >> pobierz
Regulamin sklepu internetowego >> pobierz